Сердце я распахнул не под страхом расплаты
За грехи бытия и греховную суть … –
Я нашёл, что искал, и ушёл без возврата
В очищающий мир, в освящающий путь!
В путь и мир доброты, справедливости, света,
Покаяния в жизнь, отвращенья от зла;
В мир великой любви, что не жаждет ответа,
А в бессмертие всех за собой позвала …
Мне открылись понятия «милость» и «святость»,
Цели жизни земной, когда исто любя,
Обретаем спасения светлую радость,
На пути в Небеса очищая себя!
Путь же этот пройдёт только верой живущий,–
Тот, кто помнит всегда о добре и о зле,
И о том, что тогда мы становимся лучше,
Когда видим грехи не в других, а в себе.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Пусть нам светит Солнышко - детск. - Вячеслав Переверзев Стих для детей.
Есть ноты (муз. Лариса Артюшенко) и образцы исполнения
***
Сонечко дня кожного сходить на землі.
Хор пташок на гілочках, нам співа пісні.
Вітерець із лісом їх прошелестить.
Словом таємничим - не забуть тих слів...
Хай нам світить сонечко і тепло дає,
І також вологою дощик поліє.
Щоб були солодкими від тепла плоди,
Серцем своїм вдячними були я і ти.
Над квітками пізніми джміль летить співа,
І беззвучно крильцями метелик маха.
Прохолодно ранками. День коротшим став.
Лист осінній жовтенький з гілочки упав.
Хай нам світить сонечко і тепло дає.
Серденько не втомиться хай співати все.
За колосся спілії, осені плоди
Вдячними тут Богові будем я і ти.
Врожаї, по осені, зберуть про запас.
Є у Жнив ще здавна відміряний час.
Навесні і влітку працював як ти,
День ось жнив покаже на твої плоди.
Хай на небі сонечко світить промінь шле,
А земля рясні нам плоди дає.
Щоби не намарними були всі труди,
Богові лиш вдячними будьмо я і ти.
Стих
Вячеслав Переверзев
Перевод на укр.
Лариса Шпак